actionbrowser.com
Auction 108-I / Lot 771 back to the catalogue 108-I HD Lot 771 Title: MODELLKANONE AUF LAFETTE Origin: 16. /17. Jh., Lafette 19. Jh. Technique: Bronze, gegossen, Holz, Eisen Dimension: Gesamt-L. 88 cm, L. Kanone 44 cm Reserve price: 1. 600 € Hammer price: 1. 800 € Description: MODELLKANONE AUF LAFETTE 16. Bronze, gegossen, Holz, Eisen. Gesamt-L. Kanone 44 cm. Bronzerohr mit dunkler Patina. D021 Foto Wehrmacht Frankreich Beute MG Kanone Artillerie Lafette Mörser memoria | eBay. Wappen- und Floralgravur sowie stilisierte Tierkopfhandhaben. Auf sekundärer Holzlafette mit Eisenbeschlägen und -rädern. Besch. « Previous lot Next lot » back to the catalogue 108-I « Previous lot back to the catalogue 108-I Next lot »
Die Zarenkanone ( russisch Царь-пу́шка / Zar-puschka) ist eine vermutlich nie zum Einsatz gekommene Steinbüchse, die bis heute im Moskauer Kreml als Denkmal ausgestellt ist und mit ihren gewaltigen Ausmaßen ein markantes Denkmal der Artillerie und der Gusstechnik des frühneuzeitlichen Russlands darstellt. Allgemeine Beschreibung [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Die Zarenkanone wurde im Jahr 1586 in Moskau vom russischen Gießermeister Andrei Tschochow hergestellt, der im späten 16. und frühen 17. Jahrhundert eine Vielzahl teilweise bis heute erhaltener Artilleriegeschütze erschaffen hat. Heute steht die Zarenkanone – die von ihren technischen Eigenschaften her eigentlich keine richtige Kanone ist, sondern eher einem Mörser gleicht – auf einer stilisierten Lafette nahe dem Platz der drei Kathedralen ( Mariä-Entschlafens-Kathedrale, Mariä-Verkündigungs-Kathedrale und Erzengel-Michael-Kathedrale) und gilt als bekannte Touristenattraktion im Ensemble des Moskauer Kremls. Kanone auf lafayette radio. Die kugelförmigen Gusseisengeschosse, die neben der Kanone zu sehen sind – jedes davon ist 1, 97 Tonnen schwer – wurden erst im Jahr 1834 als reine Dekoration zur Kanone hergestellt und wären als Geschosse auch nicht zu gebrauchen: Speziell die Zarenkanone war zum Abfeuern von Kartätschen konstruiert worden.
Gemacht wurde die Kanone vom Kanonengießer Ondrei [sic! ] Tschochow ". Die aus Gusseisen hergestellte dekorative Lafette der Kanone weist ein Gewicht von 15 Tonnen auf. Sie wurde 1835 in Sankt Petersburg nach Entwurf des seinerzeit renommierten Architekten Alexander Brjullow (eines Bruders des bedeutenden Malers Karl Brjullow) mit Beteiligung des Ingenieurs Pjotr de Witte im Baird -Werk gegossen. Entsprechend der Gestalt des Laufs wurde die Lafette in der Farbe der Bronze gestrichen und ist ausgiebig mit Ornamenten stilisierter Tier- und Pflanzendarstellungen geschmückt. Kanone auf Lafette, Replikat (Oranienburg) - Historische Waffen (Kaufen) - dhd24.com. Geschichte [ Bearbeiten | Quelltext bearbeiten] Zarenkanone im 19. Jahrhundert Die Zarenkanone wurde in der Zeit hergestellt, als die Gusstechnik in der Waffenherstellung im Zarentum Russland bereits mehr als 200 Jahre bekannt war und ein technisch beachtliches Niveau erreicht hatte. Aus dem 15. und 16. Jahrhundert stammen auch etliche bis heute erhaltene Exemplare von Artilleriegeschützen, die allesamt nicht nur durch große Ausmaße (mehrere Tonnen Gewicht und teilweise über 500 mm Kaliber) auffallen, sondern auch mit ihren reichhaltigen kunstvollen Ornamentierungen bedeutende Meisterwerke der angewandten Kunst darstellen.
Titel Titel/Objekt Weitere Titel/Paralleltitel Inschrift/Wasserzeichen Aufbewahrung/Standort Aufbewahrungsort/Standort (GND) Biblioteca Apostolica Vaticana Inv. Nr. /Signatur Pal. Große Kanone auf Lafette. — Katalog Auktion 36: MIlitaria | Foto in hoher Qualität herunterladen | Design, Poster, Los 831 zu einem günstigen Preis kaufen. lat. 1888, fol. 151r Objektbeschreibung Maß-/Formatangaben Format/Maße/Umfang/Dauer Auflage/Druckzustand Werktitel/Werkverzeichnis Herstellung/Entstehung Künstler/Urheber/Hersteller (GND) Entstehungsdatum Entstehungsdatum (normiert) Material/Technik Papier; lavierte Federzeichnung Auftrag Publikation Fund/Ausgrabung Provenienz Restaurierung Sammlung Eingang Ausstellung Bearbeitung/Umgestaltung Thema/Bildinhalt Thema/Bildinhalt (GND) Literaturangabe Rechte am Objekt Externe Bezüge Rechteinhaber Weblink Creditline Vatikan, Biblioteca Apostolica Vaticana ()
Question When you "disagree" with an answer The owner of it will not be notified. Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer. Sehr geehrter Herr..., vielen Dank, dass Sie mich bezüglich der offenen Stelle als Grafikdesignerin zu einem Vorstellungsgespräch eingeladen haben. Ich möchte Ihnen mitteilen, dass ich den Termin für das geplante Vorstellungsgespräch nicht wahrnehmen kann, da ich zu diesem Zeitpunkt im Ausland bin. Ich bin weiterhin sehr an dieser Stelle interessiert. Wäre es möglich, das Vorstellungsgespräch online durchzuführen? Ich entschuldige mich für die Unannehmlichkeiten. Ich weiß Ihre Zeit und Ihre Rücksichtnahme aufrichtig zu schätzen. Mit freundlichen Grüßen, @Uterim vielen Dank 😊 🙏🏻 [Notícias] Ei você! Aquele que está aprendendo um idioma! Você sabe como melhorar suas habilidades no idioma❓ Tudo o que você precisa fazer é ter sua escrita corrigida por um falante nativo! Com a HiNative, você pode ter sua escrita corrigida por falantes nativos gratuitamente ✍️✨.
F ü r Unannehmlichkeiten m ö ch te ich mi c h entschuldigen, fü r die a k ti ve Teilnahme an den Veranstaltungen bei allen Lehrern und Schülern [... ] ganz herzlich bedanken. I apologise f or any d isrup ti on caused by the events, and would like to thank all the teachers and pupi ls for their acti ve involvement. Wir möchten uns f ü r die Unannehmlichkeiten entschuldigen, u nd dürfen S i e bitten die U m be nennung in [... ] B-8090 S umzusetzen. W e apologize for a ny inconvenience ca used and k indly ask yo u subsequently use the nam e B-8090 [... ] S. Thank you. Nochmals bedanken wir uns bei allen Kunden für ihre Geduld u n d entschuldigen u n s f ü r die e n ts tand en e n Unannehmlichkeiten. Again many thanks for all of our customers for being pat ie nt in the last we ek s and the int er esting discussions about mode-s-technology. Ich möchte mich trotzdem bei allen, die Spam-Mails mit im Absender erhalten haben, f ü r die Unannehmlichkeiten entschuldigen. I would like to apologize, nevertheless, to all which have received Spam-E-Mails with i n the s e nd er fo r the incommodities.
Bitte entschuldigen S i e die Unannehmlichkeiten d i e Ihnen dadurch [... ] entstanden sind und haben Sie vielen Dank für Ihr Verständnis und Ihre Geduld. W e sincerel y apologize f or t he inconvenience th is ma y have caused. [... ] Thank you for your understanding and your patience. Bitte entschuldigen S i e die Unannehmlichkeiten. We w ou ld kindl y like to apologize for the inconvenience t his ma y ca us e. Bitte entschuldigen S i e die Unannehmlichkeiten u n d kommen Sie später [... ] nochmals wieder. W e apologize fo r th e inconvenience a nd kin dly ask you to come a gain later. Ich kann leider nichts gegen den [... ] Versand dieser E-Mails mac he n, bitte entschuldigen S i e die Unannehmlichkeiten. Unfortunately, I can do nothing ag ai nst the dispatch o f t he se e -mai ls, please, excuse th e incommodities. Betet dann alle Bürger, geduldig zu sein für eine weitere Woche, die Behörden zu ermöglichen, den Atheismus, Gemeinden, der Region Apulien, Provinz Lecce und dem Ministerium für Umwelt, geeignete Lösungen zu [... ] finden " nationalen Notstand.