actionbrowser.com
Ihnen und I h re n Fami li e n wünschen w i r schöne Feiertage und e i n gutes, glückliches [... ] und erfolgreiches Jahr 2009. W e wish you a nd you r famil ie s a happy, fe sti ve season and a s uc cessful year [... ] in 2009. Zum Absch lu s s wünsche ich Ihnen a l le n frohe Weihnac ht e n und schöne Feiertage! Lastly, I wou ld lik e to wish you al l a Me r ry Chri stm as and a Happy New Ye ar! Ich wünsche Ihnen e in e schöne und v e rg nügliche Saison mit unserem Programm und hoffe, dass [... ] Sie uns auch in Zukunft gewogen bleiben. I wish y ou a beautiful a nd enj oyab le season with our pr og ramme and hope you wil l also stay [... ] with us in future. W i r wünschen Ihnen schöne Feiertage, d as Beste für 20 0 8 und v i el e Glücksgefühle [... ] beim Gutes tun! W e wish you happy holidays, a ll th e best fo r 2 008 and a f eel ing of pleasure [... ] in doing something good! Ich wünsche Ihnen a l le n wundersc hö n e Feiertage und G e le genheit, viel neue Energie [... ] für den Abschluss der fünften Wahlperiode [... ] im Jahr 2004 zu tanken, und erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für unterbrochen.
We w is h you a nd you r famil ie s a happy, fe sti ve season and a s uc cessful year [... ] in 2009. I c h wünsche Ihnen und I h re n Fami li e n schöne Feiertage u n d ein gutes [... ] neues Jahr. I wish you and your f amili es a Happy Holiday Sea son and all th e best [... ] for the New Year. Bis d ah i n wünschen wir Ihnen e i ne n erfolgreichen Jahresausklang, besinnl ic h e Feiertage und e i ne n gesunden und [... ] guten Start in das Jahr 2011. U nti l t hen we wis h you a succ es sful conclusion to the year, a peac efu l holiday a nd a healthy and pros pe rous start [... ] to 2011. Abschlie ße n d wünsche i c h Ihnen v i el Vergnügen bei der Lektüre der neuen Simrit Insig ht - und v o r a ll e m schöne, e rh ol sa m e Feiertage s o wi e ein erfolgreiches [... ] Jahr 2011. Last but n ot l east, I wish y ou f un readi ng the new issue of Simrit Insig ht - and in p articular enjo ya ble and r elax in g holidays a nd a s ucce ss ful year [... ] in 2011. I c h wünsche Ihnen schöne Feiertage und d a nk e Ihnen für die gute Zusammenarbeit [... ] im Jahre 2000.
Eine E-Mail an meine Lehrerin - Korrektur bitte? Und zwar wie schon oben erwähnt, möchte ich eine E-Mail an meine Lehrerin versenden. Dafür benötige ich eine Grammatikalische Korrektur. Meine Lehrerin verlässt die Schule. Außerdem sollte das kein Schleimen sein! Hallo Frau XY, leider war ich am Donnerstag erkrankt, weshalb ich Sie nicht sehen konnte:( (ich glaube das ist auch gut so, denn bin nahe am Wasser gebaut). Mir fällt es echt schwer zu wissen und zu glauben, dass sie die Schule verlassen und somit uns auch. Sie waren und sind eine sehr rücksichtsvolle, nette, mit gutem Herz Lehrerin, die sich jeder wünscht (Sie waren meine einzige Motivation an dieser Schule)! Außerdem habe ich mich Sie direkt in mein Herz schließen können, was eigentlich sehr schwer ist. Allerdings hatte ich vor Spanisch mit ins Abi zu nehmen, aber habe es doch sein lassen, da ich keine profe Christou mehr habe. Natürlich möchte ich Ihnen nicht vorwerfen, dass sie uns mit Absicht verlassen haben, aber wie sagt man so schön: Das Leben ist kein Wunschkonzert.
Wir, die Familie Schre in e r wünschen a uc h Ihnen u n d ihren Lieben alles g ut e, schöne Feiertage u n d natürliche einen ausgezeichneten Start [... ] ins neue Jahr 2009. We, the S chre iner 's wish you an d you r loved ones a very good time as well, e njoy the holiday sea son a nd hav e a great sta rt i nt o the [... ] new year 2009. Das Team von Art & Design Licen si n g wünscht Ihnen e in e schöne u n d erhol sa m e Feiertage u n d Gesundheit [... ] und Erfolg im neuen Jahr! H appy holidays and and a healthy and successful new year from the Art & Design [... ] Licensing Team! Abschlie ße n d wünsche i c h Ihnen v i el Vergnügen bei der Lektüre der neuen Simrit Insight - und vor a ll e m schöne, e rh ol sa m e Feiertage s o wi e ein erfolgreiches [... ] Jahr 2011. Last but n ot l east, I wish y ou f un readi ng the new issue of Simrit Insight - and in particular enjoyable a nd r elax in g holidays a nd a s ucce ss ful year [... ] in 2011. Allen "aktuell"-Le se r n wünsche i c h gesegnete Weihnachten, erhol sa m e Feiertage s o wi e viel Glück, [... ] Erfolg und Gesundheit im Jahr 2010.
", fragte er beiläufig. "Ich konnte nicht mehr schlafen. " "Aha. " Er setzte sich in Bewegung. "Wir Laurasier haben hier Wege angelegt, weißt du. Über sie kann man sauber und direkt an seinem Bestimmungsort gelangen. Sie sind auch dafür geeignet, spazieren zu gehen. " Alvan, der neben ihm schritt, verstand den spitzen Fingerzeig, aber er ging nicht darauf ein. "Wie nennt ihr die Tiere mit dem Silberfell und den Tatzen? " "Du meinst Kesaren? " Naalnish blieb stehen, blickte erstaunt. "Wenn du einen von ihnen gesehen hast, hattest du ausgesprochenes Glück, denn sie sind äußerst scheu. " "Es war eine ganze Herde. " Alvan erzählte von seiner Begegnung. "Ich habe noch nie gehört, dass sie mit einem Laurasier telepathischen Kontakt aufgenommen haben", wunderte er sich. "Ach, ja. Du bist ja keiner. Interessant", fügte er nachdenklich hinzu. "Das ist dann schon ein Grund, auch mal die Wege zu verlassen. " In der Zwischenzeit waren sie im Quartier Nummer 3468 angekommen. "Geh und säubere dich", sagte Naalnish.