actionbrowser.com
Lokale Varianten in anderen (auch deutschen) Bundesländern kennen den Spruch mit Milchsuppe, Brotsuppe, Wurstsuppe und Fischbrühe, sie alle galten als Arme-Leute-Essen. Das Schwimmen auf der Suppe ist als passiver Vorgang zu verstehen, konnten doch in Zeiten des Aufkommens des Insults nur wenige schwimmen. Treibholz schwamm, Mitgerissenes, Unrat, Ertrunkenes. Die Redewendung ist seit Beginn des 19. Jahrhunderts belegt und verweist auf Konflikte im kleinbürgerlichen Aufsteigermilieu. Die Verbindung von minder angesehene Herkunft und billigem Essen sehen wir noch in einem weiteren Spruch. Auf der brennsuppe dahergeschwommen und. Zu Zeiten schwarzer Pädagogik warfen Lehrpersonen Schulkindern, die vergessen hatten, die Türe hinter sich zu schließen die Frage entgegen, ob diese daheim Leberkäse zum Durchfressen hätten. Ein Hinweis auf fehlende Türen und billiges Essen in den Wohnungen ärmerer Schichten. Heutige Insulte würden wohl medientechnische Aspekte thematisieren. "Habts ihr daham noch Vierteltelefon? " oder "Streamts ihr die Musik im Cassettinger? "
Für meine Kolumne 'FRAGEN SIE FRAU ANDREA' in Falter 06/2022 zum 9. Februar 2022 Liebe Frau Andrea, mit großem Vergnügen lese ich immer Ihre Erklärungen zum Wiener Dialekt. Könnten Sie mir bzw. den Falter-Lesern erklären, was es für eine Bewandtnis mit der Qualifizierung eines Menschen auf sich hat: "Er oder sie is a net grad auf der Nudlsuppn dahergschwumma kumman". Vielen Dank für Ihre Recherche. Mit freundlichen Grüßen, Heinz von Hermann, Wien, Landstraße und Strobl, Salzburg, per Email Lieber Heinz, nach allgemeinem Verständnis bezeichnet die Redewendung eine Person minderer Fähigkeiten, meist mit Defiziten auf ökonomischem Terrain. In der Regel erfolgt aber gar keine Beleidigung durch Zweite oder Dritte, der Spruch wird in vorauseilender Abwehr auf die eigene Person bezogen, in Sätzen wie: "Ich bin doch nicht auf der Nudelsuppe dahergeschwommen! " Ähnliches wohnt der Selbstbezichtigung "Sie halten mich wohl für deppert! Auf der Wurstsuppe daher geschwommen | Sprichwort-Kiste. " inne. Das Schwimmen auf der Nudelsuppe ist noch nicht so lange üblich, die ältere Version fokussiert auf den Vorwurf, man sei auf der Brennsuppe (eine einfache Suppe aus Mehl, Wasser und Fett) dahergeschwommen.
Wie kann ich Übersetzungen in den Vokabeltrainer übernehmen? Sammle die Vokabeln, die du später lernen möchtest, während du im Wörterbuch nachschlägst. Die gesammelten Vokabeln werden unter "Vokabelliste" angezeigt. Auf+Brennsuppe+dahergeschwommen | Übersetzung Englisch-Deutsch. Wenn du die Vokabeln in den Vokabeltrainer übernehmen möchtest, klicke in der Vokabelliste einfach auf "Vokabeln übertragen". Bitte beachte, dass die Vokabeln in der Vokabelliste nur in diesem Browser zur Verfügung stehen. Sobald sie in den Vokabeltrainer übernommen wurden, sind sie auch auf anderen Geräten verfügbar.
Adjektive:: Substantive:: Präpositionen:: Definitionen:: Phrasen:: Beispiele:: Diskussionen:: Präpositionen / Pronomen /... su Präp. auf dietro qc. Präp. auf etw. Akk. in qc. Dat. Avanti! - incoraggiante Auf! Forza! - incoraggiante Auf! Via! - incoraggiante Auf! sopra qc. - moto a luogo auf etw. a qc. al di sopra di qc. - moto, con contatto auf etw. per qc. - stato in luogo auf etw. sopra qc. - stato, con contatto auf etw. da qc. - limitazione auf etw. Arrivederci! Auf Wiedersehen! Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten Pass auf Dich auf! Letzter Beitrag: 16 Mär. 09, 06:50. Guten Morgen:-) Wer weiß hier die richtige Übersetzung? Grüsse 11 Antworten Pass auf dich auf Letzter Beitrag: 03 Jul. Nicht auf der Brennsuppe dahergeschwommen sein – Wiktionary. 09, 15:50 Pass auf dich auf (Trage Sorge zu dir/du bist mir wichtig) gemeint als Ausruf Thx. 8 Antworten Passt auf euch auf! Letzter Beitrag: 16 Nov. 15, 15:46 Passt auf euch auf! 3 Antworten piede di guerra - auf Kriegspfad / auf Kriegsfuß Letzter Beitrag: 27 Jun. 19, 13:03 3 Antworten sehen auf...