actionbrowser.com
Der Verband der Sprachunternehmen bietet kostenlose dreimonatige Abonnements an, um eine der 22 Sprachen zu lernen. Wie lange ist Rosetta Stone frei? Starten Sie noch heute mit einer 3-tägigen kostenlosen Testversion. Wie installiere ich Rosetta Stone ohne CD-Laufwerk? Wie installiere ich Rosetta Course auf einem Computer ohne CD-Laufwerk? Die einfachste Lösung besteht darin, Rosetta Course direkt auf Ihren Computer herunterzuladen. Wo kann ich mein Abonnement verlängern? Innerhalb der Produktoberfläche können Sie Ihren Zugriff auf die Online-Funktionen verlängern, indem Sie in der Symbolleiste Mein Konto verwalten auswählen. Wie aktiviere ich Rosetta Stone? Gehe zu. Geben Sie Ihren Aktivierungscode und Ihre E-Mail-Adresse ein. Klicken Sie auf "Aktivierung starten. " Achten Sie auf der nächsten Seite darauf, alle Felder auszufüllen. In diesem Abschnitt werden Ihr Konto und Ihre Kontoeinstellungen erstellt. Ist Rosetta Stone teuer? Rosetta Stone ist nicht mehr so teuer wie früher, aber es ist immer noch ein bisschen teurer als viele Sprachkurse.
Bildnachweise: © Rosetta Stone UK Ltd. Rosetta Stone – Der Name steht im Bereich Sprachenlernen für die absolute Oberklasse. Doch halten die Sprachkurse auch, was sie versprechen? Unser Rosetta Stone Test gibt die Antwort.
Kannst du dein Angebot immer noch nicht einlösen, dann frage am Besten den Rosetta-Stone-Kundenservice um Rat. Die Service-Mitarbeiter wissen über alle laufenden Rabattaktionen Bescheid und können dir sicherlich helfen. Wie du sie kontaktieren kannst, erfährst du, wenn du weiter runter scrollst. Der Rosetta-Stone-Kundenservice Bei Problemen auf der Online-Plattform, wirf zuerst einen Blick in die FAQs. Findest du dort keine Lösung, dann nimm mit dem Hilfe-Center Kontakt auf. Dazu steht dir ein Live-Chat oder ein Online-Kontaktformular zur Verfügung. Natürlich kannst du auch einfach schnell anrufen unter der Telefonnummer +49 800 724 0778. 67% Rabatt auf lebenslangen Zugriff auf eine Sprache bei Rosetta Stone Lernen per App bei Rosetta Stone 50% Rosetta-Stone-Gutschein für Lifetime Zugang für alle Sprachen Lernen per App bei Rosetta Stone
Dies ist notwendig, da die Rosetta Stone-Dateien, wenn sie von der CD kopiert werden, nicht von der Festplatte installiert werden. Schritt 4 Befolgen Sie die Anweisungen, die vom Rosetta Stone-Sprachinstallationsschild angezeigt werden.
Die günstigere Online-Version gibt sogar Zugriff auf die Chinesisch-Stufen 1-5, aber ich mag es etwas in der Hand zu haben – daher die Box 😉 Der Inhalt des kleinen aber schweren Päckchens beeindruckt mir und zeigt mir sofort, dass Rosetta Stone weiter geht als jede andere Sprachlernsoftware, die ich bislang ausprobieren durfte: es ist neben 12 CDs (3 Software-CDs, 9 Audio Companion CDs) ein Kopfhörer mit Mikrofon (kurz: Headset) dabei. Die Software mus also erwarten, dass ich auch spreche – bin mal gespannt wie oder ob sie das auch auswerten kann, oder ob ich selbst bestimmen muss, ob meine Aussprache gut war. Die Installation stellt sich recht einfach an und die Software fordert mich erst einmal auf ein Update einzuspielen, dass online abgerufen wird. Da ich das Optimum aus dem Test herausholen möchte mache ich dies auch 😉 Nach dem Update wähle ich aus welche Stufe ich lernen möchte. Ich beginne mit Stufe 1. Nun wird mir in einem Video die Methode noch einmal vorgestellt und das Video motiviert mich wirklich: Es werden einem einfache Bilder gezeigt.
Unser Spanisch (Lateinamerika)-Produkt vermittelt einen Akzent aus dem Norden Süd- und Zentralamerikas, während unser Spanisch (Spanien)-Produkt ein kastilisches Spanisch mit einem Akzent aus Nord- und Zentralspanien, inklusive Madrid, vermittelt. Zusätzlich gibt es Unterschiede in der Grammatik – beispielsweise verfügt Spanisch (Spanien) über zusätzliche Verb-Flexionen und Zeiten, die in Spanien anders verwendet werden als in Lateinamerika. So wie sich das Vokabular des britischen und des amerikanischen Englisch über die Jahrhunderte getrennt entwickelt hat, lassen sich auch im spanischen Vokabular Unterschiede zwischen den, durch den Atlantik getrennten, Ländern feststellen. Das gilt besonders in Bereichen wie der Technologie. Ein einfaches Beispiel dafür ist das Wort für Auto, welches in Spanien coche, in Lateinamerika jedoch carro lautet. Selbst innerhalb Lateinamerikas gibt es regionale Unterschiede im Vokabular. Für unser Spanisch (Lateinamerika)-Produkt haben wir daher Standardworte gewählt, die im gesamten lateinamerikanischen Sprachraum verstanden werden.