actionbrowser.com
lit. F The Peasant and the Devil [Grimm Brothers] Der Bauer und der Teufel [Brüder Grimm] to finish up in hell in der Hölle landen [ugs. ] to burn / smoke in hell in der Hölle schmoren [Redewendung] to rot in hell [idiom] in der Hölle schmoren [Redewendung] Hell broke loose. ] Die Hölle brach los. ] Hey, this party's really happening! [sl. ] Hey, hier auf der Fete ist echt was los! film F Silent Hill [Christophe Gans] Silent Hill - Willkommen in der Hölle to let sb. rot in hell [idiom] jdn. in der Hölle schmoren lassen [Redewendung] proverb The devil dances in an empty pocket. In einer leeren Tasche tanzt der Teufel. quote Unverified Peace is for the women, and the weak. Empires are forged by war. [Agamemnon] Der Frieden ist etwas für die Frauen und für die Schwachen. Jedes Reich wird nur geschmiedet in der Schlacht. quote Better to reign in Hell, than serve in Heaven. [Paradise Lost by John Milton] Lieber in der Hölle regieren als im Himmel dienen. mus. theatre F Hell's Vengeance Boils in My Heart [aria: The Magic Flute] Der Hölle Rache kocht in meinem Herzen [Arie: Die Zauberflöte] to be greedy for sth.
In der Not frisst der Teufel Fliegen. proverb Beggars can't be choosers. In der Not frisst der Teufel Fliegen. proverb In default of a soul the devil puts up with a fly. In der Not frisst der Teufel Fliegen. It's been a madhouse here today. ] [idiom] Hier war heute der Teufel los. ] [Idiom] quote War is hell. [William Tecumseh Sherman] Der Krieg ist die Hölle. quote A foreigner is only a foreigner in a foreign land. Der Fremde ist nur in der Fremde fremd. [Karl Valentin] proverb Everything that can happen, will happen. Der Teufel ist ein Eichhörnchen. film F Saving Silverman [Dennis Dugan] Zickenterror – Der Teufel ist eine Frau EU law list of airlines banned within the EU Liste {f} der Luftfahrtunternehmen, gegen die in der EU eine Betriebsuntersagung ergangen ist in hell {adv} in der Hölle proverb A bird in the hand is worth two in the bush. Der Spatz in der Hand ist besser als die Taube auf dem Dach. proverb The road to hell is paved with good intentions. Der Weg zur Hölle ist mit guten Vorsätzen gepflastert.
Denn Gott ist nicht ein Gott der Unordnung, sondern des Friedens. loc. Per aspera ad astra. Der Weg zu den Sternen ist steinig. [wörtlich: Durch das Rauhe zu den Sternen] Accurrit quidam notus mihi nomine tantum. Da rennt einer heran, der mir nur dem Namen nach bekannt ist. Ut desint vires, tamen est laudanda voluntas. [Ovid] Auch wenn die Kräfte fehlen, ist der Wille dennoch zu loben. Unverified Meum est propositum in taberna mori. [Archipoeta] Mein Vorsatz ist es, in der Kneipe zu sterben. cit. Tunica propior pallio est. Das Hemd ist mir näher als der Rock. [wörtlich: Die Tunica ist näher als der Mantel. ] Unverified Hairesis maxima est opera maleficarum non credere. Die größte Häresie ist es, an das Werk der Hexen nicht zu glauben. ibi {adv} dort illac {adv} dort illi {adv} dort illic {adv} dort istic {adv} dort Unverified Acerba semper et immatura mors eorum, qui immortale aliquid parant. Bitter und verfrüht ist immer der Tod derer, die etwas Unsterbliches schaffen. abinde {adv} von dort illinc {adv} von dort inde {adv} von dort istinc {adv} von dort relig.
Das Lied Pig Foot Pete von Gene de Paul (Musik) und Don Raye (Text) wurde 1943 für den Oscar "Best Song" nominiert und dabei Hellzapoppin zugeordnet. In Wahrheit kam er dort gar nicht vor, sondern stammte aus Keep 'Em Flying (1941) von Abbott und Costello. Kritiken "… Optische und sprachliche Gags, jede Menge Kalauer. Eine Bombe für Freunde des höheren Blödsinns. " [2] Evangelischer Filmbeobachter: Parodie auf den Versuch, ein Broadway-Erfolgsstück durch einen Film zu parodieren. Unterhaltsam für diejenigen, die gelegentlich einmal nicht mehr als eine reine Lachbombe sehen wollen. [3] DVD-Veröffentlichungen 2007 in Großbritannien bei SECOND SIGHT, Bestellnummer: 2NDVD3113 2009 in Deutschland bei Ufa Weblinks Hellzapoppin' in der deutschen und englischen Version der Internet Movie Database Einzelnachweise ↑ ↑ Heyne Filmlexikon, Wilhelm Heyne Verlag, München 1969, S. 397 ↑ Evangelischer Presseverband München, Kritik Nr. 298/1960
Alle Mädchen stehen auf den neuen Mathelehrer Mr Beck. Alle außer Kaylee. Denn sie erkennt, was hinter der starken Anziehungskraft; Vergelijkbare producten zoals Berühre meine Seele Der Antichrist als Repressalie gegenüber ihren Schäfchen? Ist die Hölle leer, weil alle Teufel hier sind? Wer oder was ist "der Antichrist"? Eine Person? Ist Satan sein; Vergelijkbare producten zoals Der Antichrist Wien. Eine Melange Julia Kospach ist passionierte Wien -Bewohnerin und kennt Kultur und Geschichte der Stadt in ihrer ganzen Farbigkeit: das mokkabraune Wien; Vergelijkbare producten zoals Wien. Eine Melange Wer baut Wien? Seit dem Fall des Eisernen Vorhangs ist Wien von einem Bauboom erfasst, der neben der Ost-Öffnung vor allem dem EU-Beitritt Österreichs; Vergelijkbare producten zoals Wer baut Wien? Memnoch der Teufel Blut ist Lestats der berühmte Vampir jedoch die fromme Dora kennt, ist alles anders: Er will nicht ihr; Vergelijkbare producten zoals Memnoch der Teufel Wien Wie Es Ist Wien wie es ist: Ein Gemalde der Kaiserstadt und ihrer nachsten Umgebungen in Beziehung auf Topographie, Statistik und geselliges Leben; Vergelijkbare producten zoals Wien Wie Es Ist Einde inhoud Geen pagina's meer om te laden'
Le jeu n'en vaut pas la chandelle. Es ist nicht der Mühe wert. prov. Le mieux est l'ennemi du bien. Das Bessere ist der Feind des Guten. prov. Au royaume des aveugles, les borgnes sont rois. Unter den Blinden ist der Einäugige König. Il est interdit de fumer pendant la représentation. Das Rauchen während der Vorstellung ist verboten. prov. On n'est jamais si bien servi que par soi-même. Selbst ist der Mann. qc. est devenu un point d'honneur etw. Nom. ist zur Frage der Ehre geworden C'est juste une question de temps avant... Es ist nur eine Frage der Zeit (, bis... ) Celui qui arrivera le premier prendra les billets. Der, der zuerst da ist, kauft die Fahrkarten. Cela ne vaut pas la peine d'en parler. [loc. ] Das ist nicht der Rede wert. [Redewendung] Il n'y a pas un chat dans la rue. Es ist keine Menschenseele auf der Straße. L'époque où nous vivons est riche en événements. Die Zeit, in der wir leben, ist ereignisreich. Il est dépassé par la situation. Er ist mit der Situation überfordert.
[Lk 6:41; KJV] Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6, 41; EB] bibl. quote Why do you look at the speck of sawdust in your brother's eye and pay no attention to the plank in your own eye? [Lk 6:41; NIV] Was aber siehst du den Splitter, der in deines Bruders Auge ist, den Balken aber, der in deinem eigenen Auge ist, nimmst du nicht wahr? [Lk 6, 41; EB] That's the whole point of the exercise. Das ist der Zweck der Übung. idiom It's getting-even time. Der Augenblick der Abrechnung ist gekommen. proverb Better beg than steal. Der gerade Weg ist der beste. Santa is not the Easter Bunny. Der Nikolaus ist nicht der Osterhase. Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen! Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzung svorschläge mit!