actionbrowser.com
Insgesamt 30 000 Leute haben die neun Live-Veranstaltungen aus der Metropolitan Opera mitverfolgt. » Seit dem Jahr 2008 werden in die grossen Kinosäle von Pathé Opern und Ballette aus New York und Moskau, Theateraufführungen aus dem National Theatre in London und Konzerte der Berliner Philharmoniker live übertragen. In sechs Schweizer Städten, darunter Basel, Zürich und Bern, gelangt Oper per Satellit ins Kino. Der zweite grosse Kinokonzern, die kitag ag, ist erst vier Jahre später eingestiegen. Das Angebot beschränkte sich auf Übertragungen aus dem Royal Opera House, wird aber nach dem Sommer um die English National Opera ergänzt. Grund: «Die Tickets für Übertragungen aus dem Royal Opera House waren beliebt und schnell ausverkauft. Opernübertragung im Kino Homburg. Die English National Opera nehmen wir neu in unser Programm auf, weil ein Opernliebhaber unseres Teams aufgrund ihres innovativen Stils für sie schwärmt», erzählt Nadine Hasenmeyer aus der Marketingabteilung. Teure Eintrittskarten Für die finanziell oft angeschlagenen Kulturhäuser bedeutet der technische Mehraufwand mehr Ausgaben.
DE | EN Aktuelles Projekte Aktuelle Projekte Referenzen Leistungen Unsere Leistungen Case Studies Agentur Kontakt +49 (0)89 67 97 10 50 OPHELIAS Culture PR Johannisplatz 3a D - 81667 München
Alle teilnehmenden Kinos und Uhrzeiten ab Juni auf: Pressefotos: Diese Pressemeldung wurde auf openPR veröffentlicht. OPHELIAS Culture PR Johannisplatz 3a 81667 München Tel. : +49-89-67 97 10 50 OPHELIAS Culture PR wurde von Ulrike Wilckens gegründet und hat sich auf PR, Media Relations und Pressearbeit von Kultur, insbesondere von Klassischer Musik und Musiktheater spezialisiert.
", entrüstet er sich gegenüber Ricordi. "Auch den Tod will ich so haben, wie ich ihn mir gedacht habe. " Es wurde so viel umgeschrieben und verworfen, dass Illica später klagte, "als die Bohème erschien, blieben uns im Koffer zehn Bohèmes übrig". Henry Murger lieferte mit seinem Roman "Scènes de la vie de Bohème" die Vorlage zu Puccinis Oper. Murger, der selbst das Leben eines Bohemiens führte, hatte seine Erlebnisse zunächst in loser Folge in Zeitschriften veröffentlicht. 1849 kam im Théâtre des Variétés unter dem Titel La vie de Bohème eine Bühnenfassung heraus. Und zwei Jahre darauf erschien sie als Roman, in dem Murger seine vier Freunde schließlich in ein bürgerliches Leben führt. Die Liebesgeschichte von Mimì und Rodolfo als roter Faden war erst die Idee der Librettisten. Puccini übernahm von Murger viele Details. Live übertragung royal opera house streaming. Denn er war um eine farbenreiche Darstellung des Milieus bemüht. Reale Menschen wollte er auf die Bühne bringen. Paris kannte er damals noch gar nicht.