actionbrowser.com
For performance – and, therefore, for most translation – shorter lyrics are used. These omit verses two, three and four of the original. Die Moorsoldaten Wohin auch das Auge blicket. Moor und Heide nur ringsum. Vogelsang uns nicht erquicket. Eichen stehen kahl und krumm. Wir sind die Moorsoldaten und ziehen mit dem Spaten ins Moor. Auf und nieder geh'n die Posten, keiner, keiner kann hindurch. Flucht wird nur das Leben kosten, vierfach ist umzäunt die Burg. Doch für uns gibt es kein Klagen, ewig kann nicht Winter sein, einmal werden froh wir sagen: Heimat du bist wieder mein. Dann zieh'n die Moorsoldaten nicht mehr mit dem Spaten ins Moor. Peat Bog Soldiers (loose translation) Far and wide as the eye can wander, Heath and bog are everywhere. Not a bird sings out to cheer us. Oaks are standing gaunt and bare. We are the peat bog soldiers, Marching with our spades to the moor. Up and down the guards are marching, No one, no one can get through. Flight would mean a sure death facing, Guns and barbed wire block our view.
Nach dem Krieg arbeitet er wieder als Bergmann und Gewerkschafter in Moers. Wolfgang Langhoff wird 1934 aus dem KZ Lichtenburg entlassen und flieht in die Schweiz. Bereits 1935 verfasst er einen Tatsachenbericht, in dem er seine Erlebnisse im Konzentrationslager schildert. Er kehrt 1945 nach Deutschland zurück. "Die Moorsoldaten" - Lagerlied von Börgermoor "Wohin auch das Auge blicket, Moor und Heide nur ringsum. Vogelsang uns nicht erquicket, Eichen stehen kahl und krumm. Wir sind die Moorsoldaten und ziehen mit dem Spaten ins Moor. Hier in dieser öden Heide ist das Lager aufgebaut, wo wir fern von jeder Freude hinter Stacheldraht verstaut. Wir sind die Moorsoldaten... Morgens ziehen die Kolonnen in das Moor zur Arbeit hin. Graben bei dem Brand der Sonne, doch zur Heimat steht der Sinn. Heimwärts, heimwärts jeder sehnet, zu den Eltern, Weib und Kind. Manche Brust ein Seufzer dehnet, weil wir hier gefangen sind. Auf und nieder gehn die Posten, keiner, keiner kann hindurch. Flucht wird nur das Leben kosten, Vierfach ist umzäunt die Burg.
Flucht wird nur das Leben kosten Vierfach ist umzäunt die Burg Wir sind die Moorsoldaten Und ziehen mit dem Spaten Ins Moor Wir sind die Moorsoldaten Und ziehen mit dem Spaten Ins Moor Doch für uns gibt es kein Klagen Ewig kann nicht Winter sein! Einmal werden froh wir sagen Heimat du bist wieder mein! Dann zieh'n die Moorsoldaten Nie mehr mit dem Spaten Ins Moor Dann zieh'n die Moorsoldaten Nie mehr mit dem Spaten Ins Moor
Doch für uns gibt es kein Klagen, ewig kann's nicht Winter sein. Einmal werden froh wir sagen: Heimat, du bist wieder mein. Dann ziehn die Moorsoldaten nicht mehr mit dem Spaten ins Moor! " (Text von Johann Esser und Wolfgang Langhoff, Musik von Rudi Goguel, 1933) Rudi Goguel geht nach seiner Entlassung erneut in den Untergrund und wird zu zehn Jahren "Strafhaft" verurteilt. 1944 kommt er zunächst in das KZ Sachsenhausen bei Berlin, dann in das KZ Neuengamme bei Hamburg. Im Mai 1945 überlebt er den Untergang der "Cap Arcona", bei der mehr als 7. 000 Menschen, hauptsächlich evakuierte KZ Häftlinge, ums Leben kommen. Er lebt nach dem Krieg zunächst in Süddeutschland, später in Ost-Berlin. Zehntausende Tote in Emslandlagern Schätzungen zufolge starben von 1933 bis Kriegsende mehr als 20. 000 Gefangene in den insgesamt 15 Emslandlagern. Wie viele Häftlinge an den unmenschlichen Arbeitsbedingungen starben oder gezielt ermordet wurden, ist bis heute nicht bekannt. Bis zu 180. 000 Menschen waren in den Lagern inhaftiert - unter anderem aus politischen, sozialen, rassistischen oder religiösen Gründen, später kamen Kriegsgefangene hinzu.
In dem bekannten, wunderschönen Psalm 23 schlüpft der Hirte David in die Rolle eines Schafes. Der H ERR ist sein Hirte (Vers 1). Und weil der H ERR sein Hirte ist, ist er vollkommen versorgt. Er weiß, dass ihm nichts mangeln wird (Vers 1). Wohin das "Schaf" auch blickt, überall entdeckt es nur reichen Segen. 1. ) Unter uns das frische Gras. 2. ) Neben uns das stille Wasser. 3. ) Bei uns der Hirte. 4. ) Vor uns der gedeckte Tisch. 5. ) Um und herum die hilflosen Feinde. 6. ) Hinter uns Güte und Huld. 7. ) Über uns das Haus des Herrn. Quelle: