actionbrowser.com
> EDUARD MÖRIKE - AN DIE GELIEBTE - YouTube
Fritz Stavenhagen Sparda-Bank Südwest IBAN DE49 5509 0500 0001 7103 95 BIC GENODEF1S01 Wichtige Information Es kommt gelegentlich vor, dass Sie den Link für ein Gedicht, das Sie bezahlt haben, nicht erhalten. Mörike: An die Geliebte. Bitte wenden Sie sich in einem solchen Fall nicht an die Konfliktstelle von PayPal, sondern direkt an mich. Ich schicke Ihnen das gewünschte Gedicht umgehend per Mail. Danke für Ihr Verständnis. Ja, ich möchte spenden.
/ Du stillst mein Verlangen nach Liebe und Geborgenheit / Du führst mich auf den Weg zu dir / So wie du es mir versprochen hast…" Diese Umformung macht die Annäherung Mörikes an das Gotteslob des Psalms, die Verwandlung der Geliebten in eine Göttin (genannt "Engel") noch deutlicher. Das Gedicht, "An die Geliebte" gerichtet, wird so fast zu einem Gebet. Dieser Engel ist "in dir verhüllt", bekennt der Ich-Sprecher seiner Geliebten (V. 4). Später umschreibt er, wie er die Offenbarung erfährt: Er hört "Die Quellen des Geschicks melodisch rauschen" (V. 11); ihm wird also, wie ich die ungebräuchliche und unbestimmte Formulierung umschreiben möchte, die Tiefe der Welt (V. Auf eine Lampe (1846) - Deutsche Lyrik. 9) offenbar, indem er seine Schicksalsmelodie hört (V. 11). Zunächst jedoch begegnet er der Verhüllung der Göttergleichen mit einer stummen Frage: ob ihn in der Erfahrung letzter Erfüllung kein Traum betrüge (V. 6-8). Diese Frage wird aber nicht besorgt oder zweifelnd gestellt (gegen Reiner Wild), sondern erstaunt, lächelnd (V. 5).
Ja, die formale und inhaltliche Interpretation kannst du mit den o. gebotenen Hilfen leisten. Eduard Mörike - An die Geliebte | Deutsch Forum seit 2004. ** Ich gehe hier nur auf die Struktur der inhaltlichen Entwicklung des Gedichts ein, auf die emotionale, psychische und dann religiöse Bewegung der psychischen und geistigen Energie ein: Von der Anschauung (der ästhetischen und völlig unkörperlichen Wahrnehmung) seiner Verlobten Luise Rau, für die das Sonett 1830 geschrieben wurde, kommt das lyrische Ich (das auch Mörike selber als Geistlicher, als Liebender, als intensiv-freiender Ringender bei der Familie Rau und als Poet umfasst) zu einer Engels-Schau, die konsequent ins Religiöse, ins Himmlische sublimiert wird. Die himmelhoch-jauchzende, selige Schau des Liebnden ist ohne jegliche Bechtung und Akzeptanz der Braut, ihrer weiblichen und familiären Situation, ihres individuellen Charakters, ihrer Möglichkeiten. Es ist eine solipsistische Verabsolutierung des Dichters, die erstaunlich ist ob ihrer realen, irdischen, leiblichen und matriellen Entgrenzung.
Werke u. a. : 1832: Maler Nolten 1853: Das Stuttgarter Hutzelmännchen 1856: Mozart auf der Reise nach Prag
Gnadenhalber wurde ihm eine Pension von jährlich 280 Gulden gewährt; 600 Gulden hatte sein anfängliches Pfarrergehalt betragen. 1845 mietete er für sich und seine Schwester Klara günstig eine Wohnung in Mergentheim im katholischen Haus des Oberstleutnants von Speeth, der noch im gleichen Jahr starb. 1851 heiratete er dessen hinterbliebene Tochter Margarethe von Speeth. In Stuttgart unterrichtete er ab 1856 zehn Jahre lang Literatur am Königin-Katharina-Stift. Neben seiner Ernennung zum Professor am Katharinenstift wurden Mörike in dieser Zeit weitere Ehrungen zuteil: 1852 der Ehrendoktortitel der Universität Tübingen, 1862 der Bayerische Maximiliansorden und 1864 das Ritterkreuz des württembergischen Friedrichs-Ordens. Er hatte Kontakt zu anderen Schriftstellern, so besuchten ihn Theodor Storm, Friedrich Hebbel und Iwan Turgenew. Eine tiefere Freundschaft verband ihn ab 1864 mit dem Maler Moritz von Schwind. 1866 wurde er pensioniert. Mörike starb nach schwerer Krankheit am 4. 6. 1875 und wurde auf dem Stuttgarter Pragfriedhof beerdigt.
Wenn ich, von deinem Anschaun tief gestillt … Text (andere Fassung) (Text mit Kommentar Reiner Wilds, dort im Januar) (Ausgabe+1867)/An+die+Geliebte Das Gedicht entstand am 7. Mai 1830; Mörike schickte es am 19. Mai an seine Verlobte Luise Rau und nahm es mit der Überschrift "An L. " in den Roman "Maler Nolten" auf. Ich setze hier die Kenntnis des soliden Kommentars von Reiner Wild (s. o. ) voraus und wiederhole nicht, was er geschrieben hat. Das Gedicht beginnt mit einem Bekenntnis des Ich-Sprechers: Ich bin "von deinem Anschaun tief gestillt" (V. 1). Diese Wendung ist für uns ungewöhnlich und war auch schon zu Mörikes Zeit veraltet. Ich gebe einen kurzen Überblick darüber, wie im Deutschen Wörterbuch (Grimm) die Bedeutung von "stillen" erklärt wird, wobei ich das fett setze, was als Bedeutung hier vorliegt: stillen: still machen (neben dem intransitiven Verb "stillen": ruhig werden) 1) eine äuszere bewegung zum stehen bringen, ' beruhigen '. 2) ' bewegungen des menschlichen lebens stillen; zur ruhe bringen '.