actionbrowser.com
Post Guten Abend, ich hätte da eine Frage und zwar… Was gibt es für übliche spanische Kosenamen für seinen Partner? Ich finde so wirklich nichts.. wäre schön wenn mir jemand helfen würde 🙂 Danke schon mal im voraus 😉 Ansicht von 11 Antworten - 1 bis 11 (von insgesamt 11) Replies Mi amor, cariño, mi vida, tesoro Hola, mein Liebling = mi corazón saludos, -girasol 😉 wie wärs mit: "amorcito" "bomboncito" "corazoncito" "mi cielo".. "cielito". viele mexikaner zu sagen pflegen! oder auch "gordito"? 😀 …nee.. vergisst es^^ gordo oder gordito habe ich aber schon öfters in Spanien gehört. @ursula wrote: ja hast recht, ich auch.. Spanische Kosenamen? — Super Spanisch. ist halt so wie in deutschland "dickerchen".. aber halt niedlich gemeint Also da gibts z. B. noch: (el) pitiminí = (Der) Schatz (la) princesa = (Die) Prinzessin (el) cielo = (Der) Himmel (wurde glaube ich schon erwähnt), wird auch immer gerne benutzt. Hört man z. oft in Film und Musik. kennt jemand das lied "cielito lindo"?? ist ziemlich bekannt… geht dann unteranderem so: "ay ay ay ay, canta y no llores" …da muss ich immer mitsingen!
Diese Beziehungshilfen könnten dich auch interessieren 228 lustige Kosenamen für jede Situation von total süß bis absolut schrill Er hat keine Zeit für mich: Wie viel Arbeit verträgt eine Beziehung? Einführung ins Spanische -Die höfliche Anrede und Kosenamen. 10 Beziehungstipps für eine glückliche Partnerschaft Ist er in mich verliebt? Flirttipps für Frauen: 10 fatale Flirt-Fehler, die du im Nachtleben vermeiden solltest Diese 31 Spitznamen für Freundin und Freund beleben deine Beziehung Flirten im Supermarkt- bei RTL Explosiv Sechs unverzichtbare Beziehungstipps mit denen du in deiner Partnerschaft wächst Hilfe, wir stecken in einer Beziehungskrise! So rettet ihr eure Beziehung Bewerte diesen Beitrag [Anzahl: 50 Durchschnitt: 3. 5]
Einen guten Kosenamen für einen Mann zu finden ist nicht schwer. Orientieren Sie sich einfach an den Vorschlägen und Tipps aus diesem Artikel, um den passenden Namen für Ihren Partner zu finden. Für Links auf dieser Seite zahlt der Händler ggf. eine Provision, z. B. für mit oder grüner Unterstreichung gekennzeichnete. Mehr Infos. 15 beliebte Kosenamen für den Mann Von traditionell bis individuell gibt es eine große Auswahl an Kosenamen für ihn. Im Folgenden stellen wir Ihnen einige beliebte Namen vor. Spanische kosenamen mann online. Schatz, Schatzi, Schätzchen: Diese Kosenamenvariation ist ein Klassiker. Liebling, Geliebter, Liebster: Ebenso traditionell, aber gehobener klingen diese Bezeichnungen. Die Namen kommen ohne kitschigen Klang aus. Schöner oder Hübscher: Wenn Ihr Freund viel auf sein Aussehen hält oder Sie ihn für besonders attraktiv halten, können Sie ihn auch Schöner oder Hübscher nennen. Zottel, Pummelchen, Großer: Neben Schönheit sind Ihnen vielleicht auch andere Merkmale an dem Aussehen Ihres Partners wichtig.
😀 Jap, kenne ich, wenn du das hier meinst: 😀 hehe.. ja, das ist ne version davon, aber nicht das original… das ist nämlich noch ein wenig origineller …ich weiß gar nicht, ob das lied spanisch oder mexikanisch ist…würde aber auf letzteres tippen, klingt bisschen nach mariachi.. 😆 @sweetpepita wrote: Natürlich aus Méjico! (kann man am sombrero erkennen 😀) cielito lindo Hier mehr Infos ( Spanisch Info dort, falls genügend Kentnisse vorhanden) Ay ay ay ay!!!! (tolles Lied) cuya wie ich die mexikaner liebe!!!!!!!! 😀 ob "luis aguilar" der vater von "pepe aguilar" ist!? (von dem war die version aus dem link eben) (sorry, an die moderatoren dass ich hier so vom thema abschweife… könnte man evtl das thema trennen!? 37 süße Kosenamen für Männer. ) Ansicht von 11 Antworten - 1 bis 11 (von insgesamt 11)
Anders als andere Wörter wird die Bezeichnung im Spanischen für Frauen nicht ausgeglichen. Egal ob Frau oder Mann, alle heißen cariño. Medien Naranja: Das ist ebenso ein sehr beliebter Kosename in Spanien. Übersetzt hat er die Bedeutung "halbe Orange", was so viel wie "Seelenverwandte" oder "zweite Hälfte" bedeuten soll. Deshalb ist der Name so romantisch. Mi amor: Am besten lassen sich diese Worte mit "Meine Liebe" übersetzen. Ähnlich des Kosenamens "mi vida" drücken Sie Ihrem Partner so Ihre Liebe und Anerkennung aus. Es gibt noch einen spanischen Kosenamen, der gerne unter Partnern verwendet wird. Wenn Sie zu Ihrem Schatz "tesoro" sagen, dann meinen Sie damit das Gleiche wie mit "cariño". Auch tesoro bedeutet "Schatz" in Spanien. Spanische kosenamen mann video. Übrigens sollten Sie sich nicht wundern, wenn Sie in Spanien beim Einkaufen auch mal mit "cariño" angesprochen werden. Die Spanier sind äußerst herzlich und begrüßen auch ihre Freunde und Bekannten oft mit dieser Bezeichnung.
Held 6. Ritter 7. Liebster / Liebling 8. Knutschbär 9. Kuscheltiger 10. Adonis 11. Krümelmonster 12. Darling 13. Herzkönig 14. Heinzelmännchen 15. Zimtschnecke 16. Watteflöckchen 17. Teddy 18. Sunnyboy 19. Pupsi 20. Prinz 21. Märchenprinz 22. Gott 23. (Morgen)-Muffel 24. Sexy 25. Lover 26. Technobär 27. Frechdachs 28. Löwe 29. Purzel 30. Kuschelmonster 31. Froschkönig 32. Spanische kosenamen männer. Teufel 33. Superman 34. Träumer 35. Verrückter / Spinner 36. Chaot 37. Wolf Wir wünschen dir viel Spaß beim Anwenden dieser süßen 37 Kosenamen für Mäsider Kosenamen sind natürlich individueller, aber besonders am Beginn einer Beziehung hilft dir unsere Liste sicher. Falls hier für dich kein Kosename für deinen Freund dabei war, haben auf unserem Blog noch eine ausführlichere Liste mit 228 Spitznamen / Kosenamen / Nicknames für Männer. Hast du noch keinen Freund, aber wünschst dir sehnlichst einen Partner an deiner Seite? Dann wende dich an unsere Experten der Liebe, die dir in unserem Coaching für Frauen helfen! Wir freuen uns auf deine Kontaktaufnahme!
Post Gibt es da etwas liebevolles? Suche hauptsächlich für Omis 🙂 Ansicht von 11 Antworten - 1 bis 11 (von insgesamt 11) Replies Hallo, la abuela ist ja die Großmutter. la abuelita müsste dann die niedliche Form dafür sein. Hört sich doch nett an, oder? 😉 LG Andrea naja geht 😛 hab mir schon davor gedanken über abuelita gemacht, aber gefallen tut's mir nicht so. ich habe noch "yaya" in ein/zwei internetwörterbüchern gefunden, stimmt das? abuelita: Heißt das nicht sowas wie Großmütterchen?? yaya: ist eher ein Kosename für Mütter. Heißt übersetzt Mami @ice wrote: Hier schon, aber abuelita/ abuelito sind eigentlich nur lieb gemeint (ohne den Beigeschmack von Großmütterchen) und werden hochwahscheinlich überall so verstanden. Anders mit yaya, nana, tata, tatita, yayita o. ä. Sie sind regional unterschiedlich zu gebrauchen. cuya @cuya wrote: Anders mit yaya, nana, tata, tatita, yayita o. ä. Das klingt ja geil. Und was bedeuten die alle?? Oma oder wie? Also "el tata" habe ich sowohl für Vater als auch für Opa gehört.