actionbrowser.com
Barrierefreier Zugang Das Verwaltungsgebäude besitzt zwei Fahrstühle und ist ebenerdig zugänglich. Bitte beachten Sie, dass die Asylstelle nicht barrierefrei zu erreichen ist. Es gibt eine Treppe mit vier Stufen.
Ein bundesweites Netzwerk von Anlaufstellen berät und unterstützt diejenigen Studierenden an deutschen Universitäten und Hochschulen, die ein Auslandspraktikum anstreben. Gleichzeitig werden die ausländischen IAESTE-Praktikantinnen und Praktikanten betreut, die in deutschen Wirtschaftsunternehmen, Forschungseinrichtungen und Hochschulinstituten Praktika durchführen. Im deutschen IAESTE Netzwerk gibt es studentisch geführte Lokalkomitees und Betreuungsstellen, die an den Akademischen Auslandsämtern oder International Offices der Hochschulen angesiedelt sind.
Nach dem Auslandsaufenthalt Nach dem Auslandsaufenthalt stellt Ihnen die Gasthochschule ein "Transcript of Records" (Notenübersicht) aus. Hier werden alle Studienleistungen, die Sie während des Auslandsaufenthaltes erbracht haben, aufgeführt. Studierendenmobilität & Internationale Studierende: Studium im Ausland. Mit diesem Dokument können Sie sich die Kurse letztlich anerkennen lassen. Bitte reichen Sie das Transcript of Records bei der Studienkoordination ein und schicken einen Scan des Dokuments an. Wichtig: Das Transcript of Records muss in englischer oder deutscher Sprache verfasst sein und sollte eine Beschreibung des Benotungssystems Ihrer Gastuniversität enthalten.
+49 (0)941 943-1744 Fax +49 (0)941 943-3882 E-Mail: Sprechzeiten: nach Vereinbarung Wege ins Ausland - Beratung Übersee ⇒ Informationen zu Austauschprogrammen in Übersee Wenn Sie persönlich in einer unserer Sprechstunden vorbeikommen möchten, klicken Sie bitte auf die entsprechende Sprechzeit, um einen Termin in diesem Zeitfenster zu vereinbaren ( vergessen Sie bitte nicht, auf "Speichern" zu drücken - dazu scrollen Sie ganz nach rechts). Auslandsaufenthalte, Auslandsstipendien (Schwerpunkt Übersee: Nordamerika, Asien, Australien) Natalie Wilhelm Verwaltungsgebäude Zi. 23c Tel. Akademisches auslandsamt bochum.de. +49 (0)941 943-4141 Fax +49 (0)941 943-3882 E-Mail: Sprechzeiten: Do, 11:00-13:00 Uhr (Präsenz) Auslandsaufenthalte, Auslandsstipendien (Schwerpunkt Übersee: Nordamerika, Asien, Australien) Charlotte Wahl-Luczak Verwaltungsgebäude Zi. +49 (0)941 943-2379 Fax +49 (0)941 943-3882 E-Mail: Sprechzeiten: Di, 10:00-11:30 Uhr (Präsenz) Auslandsaufenthalte, Auslandsstipendien (Schwerpunkt Lateinamerika, Europa/ERASMUS+) Jordi Balada-Campo Verwaltungsgebäude Zi.
Dann machen Sie doch Gebrauch vom Angebot vieler großer Fernschulen, die Infomaterial kostenlos und unverbindlich zu Ihnen nach Hause senden: Liste der Fernschulen, die kostenlos und unverbindlich Infomaterial versenden
Wir sind der Spezialist für Krankenversicherung im Ausland. Egal, ob Du Schüler, Student oder Absolvent bist, wir haben für jede Lebensphase die richtige Krankenversicherung für Dich. Mit uns kannst Du Dich in derzeit 18 unterschiedlichen Sprachen unterhalten: u. a. Aus dem Ausland an die RUB. Deutsch, Englisch, Chinesisch, Türkisch, Spanisch, Französisch, Russisch, Polnisch, Serbokroatisch, Mongolisch, Arabisch und Portugiesisch. Hast Du Fragen zur Krankenversicherung, ruf uns einfach an ( 0228 97735-44) oder schreib uns (). Wir helfen Dir gerne weiter.
Innerhalb der SHS obliegt die Zuständigkeit zentraler Aufgaben wie Synergien, Riskmanagement, Revision, etc... Dr. Michael Müller, der auch den Vorsitz der Geschäftsführung inne hat. Als Mitglieder der Geschäftsführung sind für den Bereich Personal Dr. Karlheinz Blessing und für den Finanzbereich Fred Metzken zuständig. Beide Geschäftsführer sind auch weiterhin in den Vorständen der Dillinger Hütte und Saarstahl vertreten. "Dillinger Hütte und Saarstahl bleiben weiterhin eigenständige Unternehmen" unterstreicht Dr. Michael Müller, und weiter: "Gleichzeitig wollen wir die Gemeinsamkeiten stärken, die Unternehmen enger verzahnen und Grundlagen schaffen, damit sich die saarländische Stahlindustrie für die Herausforderung der Märkte im kommenden Jahrzehnt kostengünstig und bestens gerüstet neu aufstellt".
Wesentliche Kernprozesse wie Produktion und Vertrieb werden durch die Schwestergesellschaften Saarstahl und Dillinger Hütte jeweils eigenverantwortlich durchgeführt. Eine weitere wichtige Beteiligung hält die Saarstahl AG an der Zentralkokerei Saar GmbH, an der Saarstahl und die AG der Dillinger Hüttenwerke jeweils mittelbar 50% der Anteile halten. Die ZKS erzeugt Koks, der ausschließlich zum Einsatz in den Hochöfen der ROGESA bestimmt ist Zentrale Aufgaben wie Personalwesen, Finanzwesen und allgemeine Verwaltung werden durch die SHS – Stahl-Holding-Saar übernommen. Wesentliche Kernprozesse wie Produktion und Vertrieb werden durch Saarstahl eigenverantwortlich durchgeführt. Direkt sowie über Tochtergesellschaften betreibt die Saarstahl AG diverse Betriebe der Stahlerzeugung und -verarbeitung. Das in der ROGESA Roheisengesellschaft Saar in Dillingen erzeugte Roheisen wird mittels Torpedowagen in das Blasstahlwerk am Standort Völklingen transportiert und dort zu Stahl verarbeitet. Zudem besteht dort ein Elektrostahlwerk sowie ein Walzwerk.
Pressemitteilung 26. Januar 2012 Der bisherige Vorsitzende des Vorstands der Saarstahl AG und Verantwortliche für den Geschäftsbereich Technik, Dr. Klaus Harste (56), hat den Aufsichtsrat gebeten, ihn kurzfristig von seinen Ämtern zu entbinden. Es wird dem Aufsichtsrat vorgeschlagen, Dr. Karlheinz Blessing (54) als Mitglied des Vorstands wiederzubestellen und ihn mit der Nachfolge im Amt des Vorstandsvorsitzenden zu betrauen. Blessing ist seit Juli 2007 Mitglied des Vorstands und verantwortet den Geschäftsbereich Saarschmiede. Er ist ebenfalls Vorsitzender des Vorstands der Dillinger Hütte und gehört darüber hinaus der Geschäftsführung der SHS – Stahl-Holding-Saar an. Diese beiden Funktionen wird er auch weiterhin ausüben. "In der Person von Karlheinz Blessing sichern wir die Kontinuität und können unser strategisches Ziel, die Stärkung der saarländischen Stahlindustrie, im Gleichklang weiterverfolgen", erklärte Dr. Michael Müller, Aufsichtsratsvorsitzender der Saarstahl AG. "Die Marken Dillinger Hütte und Saarstahl bleiben selbstverständlich erhalten und werden eigenständig auf ihren jeweiligen Märkten agieren. "
Beim Versand von Sammelgut, aber auch bei einmaligen oder unregelmäßigen Lieferungen ist es zweckmäßiger, unsere deutsche Einkaufsgesellschaft SOLE einzubinden. With the sending of the collective consignments, as well as irregular and one off deliveries, it is advisable to use the scheme with the use of our German company-purchaser SOLE. Die progros Einkaufsgesellschaft hat ihr Mitarbeiterteam erweitert. Frank Pahlke ist neuer Direktor des progros Kundenservice. The share of China in EU27 trade in goods continued to rise in the first six months of 2009. Sie ermöglicht eine engere Zusammenarbeit der beiden Stahlunternehmen - Dillinger Hütte und Saarstahl- über die bestehende erfolgreiche Kooperation bei ZKS, ROGESA und Einkaufsgesellschaft hinaus und die Ausschöpfung zusätzlicher Synergien, ohne dass eines der Unternehmen das andere beherrscht. It allows a closer collaboration of both steel companies, Dillinger Hütte and Saarstahl, beyond the existing successful cooperation at ZKS, ROGESA and Einkaufsgesellschaft as well as the achievement of further synergies, but not one company controlling the other.
| Impressum | Datenschutzerklärung | Seitenübersicht
Wenn man den Begriff übersetzen würde, könnte man von einer Block-Kette sprechen. Jeder Block der Kette hat eine Anzahl an Transaktionen und immer wenn eine neue Transaktion stattfindet, wird das aufgezeichnet und zum Ledger des Teilnehmers hinzugefügt. Mehr zu mobilen Netzwerken finden sie hier. Hier gehts zum nächsten Artikel
Computer, die an ein Netzwerk angeschlossen sind, werden grob als Server oder Workstations kategorisiert. Server werden in der Regel nicht direkt von Menschen benutzt, sondern laufen kontinuierlich, um "Dienste" für die anderen Computer (und ihre menschlichen Benutzer) im Netzwerk bereitzustellen. Zu den bereitgestellten Diensten können Drucken und Faxen, Software-Hosting, Dateispeicherung und -freigabe, Messaging, Datenspeicherung und -abruf, vollständige Zugriffskontrolle (Sicherheit) für die Ressourcen des Netzwerks und viele andere gehören. Workstations Workstations werden so genannt, weil sie typischerweise einen menschlichen Benutzer haben, der über sie mit dem Netzwerk interagiert. Workstations wurden traditionell als Desktop, bestehend aus einem Computer, einer Tastatur, einem Bildschirm und einer Maus, oder als Laptop, mit integrierter Tastatur, Bildschirm und Touchpad, bezeichnet. Mit dem Aufkommen von Tablet-Computern und Touchscreen-Geräten wie iPad und iPhone entwickelt sich unsere Definition von Workstation schnell weiter und schließt auch diese Geräte ein, da sie in der Lage sind, mit dem Netzwerk zu interagieren und Netzwerkdienste zu nutzen.