actionbrowser.com
Englisch Deutsch You don't know the half of it. Du kennst nicht mal die Hälfte. You don't know the half of it! [idiom] Du hast ja keine Ahnung! Teilweise Übereinstimmung You don't know the damn words either. [coll. ] Du kannst den blöden Text genauso wenig. [ugs. ] I don't know the first thing about it. Ich habe nicht die geringste / mindeste Ahnung davon. proverb Better the devil you know than the devil you don't. Von zwei Übeln wählt man besser das, was man schon kennt. idiom I don't know what it was that did the trick, but... ] Ich hab keine Ahnung, woran es jetzt liegt, aber... ] idiom Don't I know it! Als ob ich das nicht wüsste! idiom Don't I know it! Kenne ich! idiom Don't I know it! Und ob ich es weiß! You don't know jack! [coll. ] Du hast doch gar keine Ahnung! idiom You don't know jack! [coll. ] Du weißt gar nichts! You don't wanna know. ] Frag' lieber nicht. ] You know that..., don't you? Du weißt doch, dass... idiom You truly don't know him unless you've walked a mile in his shoes.
Deutsch Arabisch Englisch Spanisch Französisch Hebräisch Italienisch Japanisch Niederländisch Polnisch Portugiesisch Rumänisch Russisch Schwedisch Türkisch ukrainisch Chinesisch Synonyme Diese Beispiele können unhöflich Wörter auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. Diese Beispiele können umgangssprachliche Wörter, die auf der Grundlage Ihrer Suchergebnis enthalten. you're worried about you to worry worry you you worry about you were worried about you for your concern you're that worried you are worried Vorschläge Wenn du dir Sorgen machst wegen deiner Miss... Es ist nicht meine Zukunft, um die du dir Sorgen machst. Ich wollte nur nicht, dass du dir Sorgen machst. Well, I just called because I didn't want you to worry. Ich will nicht, dass du dir Sorgen machst. Ich wollte nicht, dass du dir Sorgen machst. Hör zu, bevor deine Partner hier auftauchen... keine große Sache und ich will nicht, dass du dir Sorgen machst. Look, before your partners show up... not a big deal and I don't want you to worry...
That doesn't make a difference. Das macht keinen Unterschied. That doesn't mean a lot. Das heißt nicht viel. A duck's quack doesn't echo. Entenquaken erzeugt kein Echo. It doesn't take a genius to... Man braucht kein Genie zu sein, um... idiom He doesn't give a damn about anything. Ihm ist alles schnurz und piepe. ] He doesn't hold a grudge against him. Er trägt ihm nichts nach. He doesn't stand a chance of winning. Er hat keine Chance zu gewinnen. idiom It doesn't make you a bad person. Deshalb ist man noch lange kein schlechter Mensch. It doesn't take a rocket scientist to... Man braucht kein Genie zu sein, um... idiom If it doesn't fit, use a bigger hammer. Was nicht passt, wird passend gemacht. idiom She wouldn't say boo to a goose. ] Sie traut sich nicht, den Mund aufzumachen. idiom I don't care a continental. [Am. ] Das ist mir piepegal. ] I don't care a copper. ] Das ist mir egal. She was always cheerful and had a devil-may- care attitude about the future. Sie war stets fröhlich und machte sich keine Gedanken über die Zukunft.
[ möchte gerne, wünsche mir] I also need to mention that... Auch möchte ich gern erwähnen, dass... I wonder who he is. Ich möchte gern wissen, wer er ist. TrVocab. I'd like a / one ticket, please. Ich möchte bitte eine Fahrkarte. I'd like to speak to the manager. Ich möchte den Chef sprechen. I'd like to take this opportunity to... Ich möchte diese Gelegenheit nutzen,... Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen! Bitte immer nur genau eine Deutsch-Englisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzung svorschläge mit! Dieses Deutsch-Englisch-Wörterbuch basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu Enthält Übersetzungen von der TU Chemnitz sowie aus Mr Honey's Business Dictionary (Englisch/Deutsch). Vielen Dank dafür! Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen!