actionbrowser.com
Deutsch-Norwegisch-Übersetzung für: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen äöüß... Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen Login Registrieren Home About/Extras Vokabeltrainer Fachgebiete Benutzer Forum Mitmachen! Deutsch - Englisch Deutsch: D A | B | C | D | E | F | G | H | I | J | K | L | M | N | O | P | R | S | T | U | V | W | X | Y | Z | Æ | Ø | Å Norwegisch Deutsch Keine komplette Übereinstimmung gefunden. » Fehlende Übersetzung melden Teilweise Übereinstimmung uttrykk noe er ikke (til) å krimse av etw. sollte / darf nicht auf die leichte Schulter genommen werden å vaske hendene sich Dat. die Hände waschen å toe sine hender seine Hände in Unschuld waschen niesen til... [bestemt] die Nichte von... en niese av... [ubestemt] die Nichte von... litt. F Nattevakten [Sarah Waters] Die Frauen von London film F The World is Not Enough [James Bond] [Michael Apted] Die Welt ist nicht genug i midten av... in der Mitte von... på bakgrunn av in Anbetracht von [+Dat. ] å være lei av noen / noe von jdm.
Deutsch-Rumänisch-Übersetzung für: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen äöüß... Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen Login Registrieren Home About/Extras Vokabeltrainer Fachgebiete Benutzer Forum Mitmachen! Deutsch - Englisch Deutsch: D A | B | C | D | E | F | G | H | I | Î | J | K | L | M | N | O | P | R | S | Ș | T | Ț | U | V | X | Y | Z Rumänisch Deutsch Keine komplette Übereinstimmung gefunden. » Fehlende Übersetzung melden Teilweise Übereinstimmung idiom a sta cu mâinile în sân die Hände in den Schoß legen a bate din palme in die Hände klatschen a face jocurile cuiva jdm. in die Hände spielen Lipsa de compatibilitate între familie și profesie duce la prea puțini copii în Germania. Fehlende Vereinbarkeit von Familie und Beruf führt zu zu wenigen Kindern in Deutschland. Asta în niciun caz! Das kommt nicht in die Tüte! proverb Nu mușca mâna care te hrănește. Beiß nicht ( in) die Hand, die dich füttert. a-și spăla mâinile {verb} sich Dat. die Hände waschen a se spăla pe mâini sich Dat.
7. 6 Umweltschutzmaßnahmen: Produkt nicht in die [... ] Kanalisation und in Gewässer gelangen lassen. 7. 7 Sonstige Vorsichtsmaßnah me n: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. 7. 6 Préc au tions pour la protecti on de l'environnement: Ne pas lais se r le produit s'éc ou ler dans les é go uts et eaux. Chemikal ie n: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen, w as chen Sie [... ] Ihre Hände nach dem Gebrauch Produit chimique: à te ni r hor s de p or tée de s enfants, se lav er les mai ns après usage. Kinder dürfen nicht mit diesem Produkt spielen, Fernsteuerungen oder EWFS Se nd e r dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen! Les enfa nt s ne doivent pas j ouer a vec ce produit; te nez les tél éc ommandes ou les émetteurs E WFS h ors de la po rté e d es enfants. S-Sätze: S 2: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. Phra se s S: S2: Conserver hors de portée d es enfants. Kinder dürfen nicht mit diesem Produkt spielen - Fernsteuerungen oder Se nd e r dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen!
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen Übersetzungen Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen Hinzufügen Keep out of the reach of children Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. " Keep out of the reach of children. ` Stamm Übereinstimmung Wörter Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. ' Keep out of the reach of children ". EurLex-2 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. " Keep out of the reach of children '. b) Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (b) Keep out of reach of children. a) b) Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen (a) (b) Keep out of reach of children Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. a) Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. (a) Keep out of reach of children. Keep out of the reach of children. ' S# Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen S# Keep out of the reach of children eurlex oj4 Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen " Keep out of the reach of children `. Der gegenwärtige S2-Satz (" Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen ") ist in dieser Hinsicht ungeeignet.
vom Regen in die Traufe kommen {verb} dostat se [dok. ] z deště pod okap Darf ich mal gucken? [ugs. ] Můžu se kouknout? [ob. ] Was darf es sein? Co pro vás mohu udělat? Darf ich das mitnehmen? Můžu si to vzít s sebou? přís. jdm. Sand in die Augen streuen {verb} [fig. ] nasypat [dok. ] k-u písek do očí [přen. ] přís. ] sypat [nedok. ] Darf ich mich zu dir setzen? Mohu si k tobě přisednout? nicht {adv} ne- fast nicht {adv} sotva tech. nicht brennbar {adj} nehořlavý Nicht bügeln! Nežehlit! nicht dazugehörig {adj} nepatřičný nicht formell {adj} neformální nicht funktionsfähig {adj} nefunkční nicht greifbar {adj} nedefinovatelný nicht nur {adv} nejen..., nicht wahr?..., že? auch nicht {adv} také ne gar nicht {adv} vůbec ne lieber nicht {adv} raději ne nicht besonders {adv} nijak zvlášť nicht sonderlich {adv} nijak zvlášť Vorige Seite | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | Nächste Seite Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Rühr dich nicht von der Stelle! [... ich bin gleich wieder da] connoter qc. {verbe} die Vorstellung von etw. hervorrufen n'avoir pas la moindre idée {verbe} nicht die geringste Ahnung haben les jeunes {} d'aujourd'hui die Jugend {f} von heute littérat. F Ronde de nuit [Sarah Waters] Die Frauen von London internet Désolé, cette page n'existe pas. Die aufgerufene Seite existiert nicht. Entschuldigung! VocVoy. gagner l'Europe {verbe} nach Europa gelangen se départager {verbe} zu einer Entscheidung gelangen gagner la sortie {verbe} zum Ausgang gelangen parvenir au but {verbe} ans Ziel gelangen ne pas être piqué des hannetons {verbe} [fig. ] nicht von Pappe sein [fig. ] ne pas être piqué des vers {verbe} [fig. ] ne pas être piqué des hannetons {verbe} [fig. ] nicht von schlechten Eltern sein [fig. ] film F Deux sœurs vivaient en paix [Irving Reis] So einfach ist die Liebe nicht La rue est noire de monde. Die Straße wimmelt von Menschen. film F La Comtesse de Hong-Kong [Charlie Chaplin] Die Gräfin von Hongkong exclure qc.